Vítejte v rubrice věnované literatuře.

Proč právě sem jste nešťastnici přivedli? Jen proto, abych zhynula zde zároveň.

(Oresteia - Kassandra před domem Agamemnónovým, Aischylos, přel. Julius Enders)

14. července 2018 jsem zveřejnil článek, ve kterém pokládám řečnickou otázku, jak je možné, že se švédskému spisovateli Stiegu Larssonovi podařilo vytvořit svět, který tolik lidí doslova pohltil. Zodpovědět se mi ji nepodařilo.

„Když se páše zlo, nutno je páchati dokonale. Je bláhové zastaviti se na půl cestě v obludnosti. Krajnosti zločinu mají své záchvaty radosti.“

SNAD KAŽDÝ Z NÁS MÁ NĚJAKOU SVOJI ZEMI, KTERÁ JE JENOM JEHO A KDE PROŽÍVÁ VŠELIJAKÁ DOBRODRUŽSTVÍ. ALE VĚTŠINA MÁ TU ZEMI POUZE VYMYŠLENOU. KLUCI A HOLKY, O KTERÝCH SE DOČTETE V TĚCHTO KNÍŽKÁCH, MĚLI TO ŠTĚSTÍ, ŽE TA JEJICH ZEMĚ BYLA SKUTEČNÁ.

SNAD KAŽDÝ Z NÁS MÁ NĚJAKOU SVOJI ZEMI, KTERÁ JE JENOM JEHO A KDE PROŽÍVÁ VŠELIJAKÁ DOBRODRUŽSTVÍ. ALE VĚTŠINA MÁ TU ZEMI POUZE VYMYŠLENOU. KLUCI A HOLKY, O KTERÝCH SE DOČTETE V TĚCHTO KNÍŽKÁCH, MĚLI TO ŠTĚSTÍ, ŽE TA JEJICH ZEMĚ BYLA SKUTEČNÁ.

Johann Sebastian Bach patří spolu s Richardem Wagnerem k mým dvěma nejmilejším skladatelům, proto jsem vzal do ruky jeho životopis Tima Dowleye a udělal si několik stručných poznámek.

Čtyři roky po druhé světové válce vyšla kniha britského spisovatele George Orwella "1984". Její název vznikl přehozením posledních dvou čísel letopočtu a popisuje budoucnost tak, jak si ji Orwell ve svých bezútěšných vizích představoval. Jeho vize nebyly pouze bezútěšné, byly přímo strašlivé. Týkaly se totality - v tom nejhorším smyslu toho slova....

Rok 2020 nám připomíná dvacet let od vydání úchvatné knihy "Baudolino" úchvatného italského sémiologa Umberta Eca. Zanedlouho (19. února) to budou již čtyři roky, co velký Ital opustil tento svět, a mně to připadá, jako kdyby to bylo včera. Mnohovrstevnaté a bez diskusí složité dílo nejvýznamnějšího postmoderního spisovatele často bývá redukováno...

Co ve ctěném čtenáři evokuje slovo "miláček"? Může se použít o dítěti ("Ten náš miláček udělal bobeček!"), o zvířeti ("Pojď sem, miláčku, dostaneš granulky."), vlastně o komkoliv, kdo je nám drahý. Pro mě toto slovo bude mít provždy příchuť hořkou, ba přímo nakyslou. Může za to francouzský spisovatel Guy de Maupassant.

Belsazarův kulturní zápisník
Všechna práva vyhrazena 2018
Vytvořeno službou Webnode
Vytvořte si webové stránky zdarma! Tento web je vytvořený pomocí Webnode. Vytvořte si vlastní stránky zdarma ještě dnes! Vytvořit stránky